HỘI THẢO QUỐC TẾ: VĂN TỰ VỚI VĂN HÓA ĐÔNG Á
Thứ sáu, 29/01/2016 13:01Hội thảo khoa học quốc tế "Văn tự với văn hóa Đông Á" (東亞文字與文化 - East Asia: Scripts and Culture) do Viện Nghiên cứu Hán Nôm (thuộc Viện Hàn lâm Khoa học xã hội Việt Nam) chủ trì, Hội Hán tự học thế giới (世界漢字學會) và Viện Nghiên cứu Hán tự Hàn Quốc (韓國漢字研究所) phối hợp tổ chức.
Tham dự Hội thảo có 46 nhà khoa học đến từ các quốc gia và vùng lãnh thổ: Nhật Bản (6), Hàn Quốc (11), Trung Quốc - Hong Kong - Đài Loan (17), và nước chủ nhà Việt Nam (12). Các phiên hội thảo diễn ra ngày 15/08/2015 tại Viện Hàn lâm Khoa học xã hội Việt Nam (toà 1B Liễu Giai, Ba Đình, Hà Nội), thu hút đông đảo các nhà nghiên cứu trong và ngoài nước cũng như những người quan tâm tới tham dự. Đây là hội thảo lần thứ ba của cộng đồng các nhà nghiên cứu văn tự ở các nước Đông Á, và là lần đầu tiên tổ chức tại Việt Nam (hai lần trước tổ chức tại Trung Quốc và Nhật Bản). Hội thảo này cũng là cơ hội mở rộng hợp tác khoa học một cách chặt chẽ và toàn diện trên lĩnh vực văn tự học của giới văn tự học Đông Á, từ đó góp phần thúc đẩy mối quan hệ hoà bình, hữu nghị, hợp tác trong khu vực.
GS.TS Nguyễn Xuân Thắng, Chủ tịch Viện Hàn lâm
Khoa học xã hội Việt Nam phát biểu khai mạc Hội thảo |
GS.TS Nguyễn Xuân Thắng, Ủy viên Ban chấp hành Trung ương Đảng, Chủ tịch Viện Hàn lâm Khoa học xã hội Việt Nam chủ toạ Hội thảo. Phát biểu khai mạc Hội thảo, Giáo sư Chủ tịch nhấn mạnh: “Việc tổ chức Hội thảo lần này tại Việt Nam đã thể hiện sự quan tâm của Đảng, Nhà nước và Viện Hàn lâm Khoa học xã hội Việt Nam đối với lĩnh vực nghiên cứu Hán Nôm của Việt Nam nói riêng, cũng như đối với ngành nghiên cứu văn tự ở khu vực Đông Á nói chung. Hội thảo này là chính tiếng nói từ góc độ văn tự học của các chuyên gia hàng đầu ở Đông Á trong việc nghiên cứu giá trị của các loại hình văn tự đã và đang được sử dụng ở khu vực này. Đây còn là một cơ hội tốt nhằm trao đổi chuyên sâu về các vấn đề văn tự cổ trong khu vực, từ đó tạo thành mạng lưới làm việc (network) gắn kết các nhà văn tự học”.
Ngoài phiên khai mạc và phiên toàn thể, Hội thảo được chia thành 11 phiên thảo luận để các nhà khoa học trình bày 45 tham luận liên quan tới các nhóm chủ đề: Giáo dục văn tự, Văn tự khai quật, Văn tự với xã hội, Văn tự với ngôn ngữ, Văn tự với hiện tại, Văn tự với văn khắc, Cấu trúc và phiên dịch văn tự, Tự thư (tức tự điển, từ điển, bách khoa thư…), Giao lưu văn tự (2 phiên), Giải đọc văn tự. Các tham luận đề cập đến nhiều vấn đề thú vị, từ quá khứ đến hiện tại, từ tài liệu thư tịch đến tư liệu hiện vật (văn bia, giáp cốt, đồ kim khí…), với nhiều lý giải mang tính liên ngành, làm nổi bật vai trò của văn tự trong văn hóa Đông Á. Hội thảo tập trung thảo luận các giá trị văn hóa và lịch sử của các loại văn tự ở Đông Á, xem xét mối quan hệ của văn tự với văn hiến Đông Á, văn tự với truyền thống và đương đại Đông Á, đặc biệt là vai trò của văn tự đối với việc truyền tải các thông điệp văn hóa thông qua các văn bản cổ.
Bài: TS. Nguyễn Tuấn Cường
(Viện Nghiên cứu Hán Nôm)
Theo http://www.vass.gov.vn/